手写板
(1)неловко
(2)неудобно
(3)стесняться

俄语中有些情况下都包含或表示“不好意思”的意思。以下是部分词语的详细解释和区别:

неловко副词 感到不舒服〔副〕⑴нел`овкий的副词. ⑵(无,用作谓)(кому接动词原形)不方便,不得劲. По доск`ам идт`и ~. 在板子上走不得劲儿。Раб`очий кост`юм стесн`яет мен`я, мне ~ в нём. 工作服 ...

неудобно〔副〕⑴неуд`обный的副词. ⑵(无,用作谓)不舒适;不方便. На кр`есле пить чай ~. 坐在安乐椅上喝茶不方便。⑶(无,用作谓)кому不好意思,难为情. Мне за нег`о ~. 我替他感到难为情。⑷(无,用作谓)(接动词原形)不便,不 ...

стесняться动词 客气腼腆感到拘束〔未〕见стесн`иться.

以上结果根据算法自动生成,仅供参考。